Senast vi såg honom var som förkrossad förälder i Jonas Gardells uppmärksammade tv-serie ”Torka aldrig tårar utan handskar”. När Stefan Sauk nu är ute på slutvarvet på sin höstturné är det litet annat som gäller, han gör nämligen rollen som en sexguru.
Teaterkomedin, som regisserats av Babben Larsson, handlar om hur alla stegvis kan bli bättre i sänghalmen.
– Med glimten i ögat rör det sig också om takvåningar, lyxiga flygresor i första klass, vem som tar disken hemma och vilka grimaser som inte platsar mellan lakanen, säger Stefan Sauk.
”A Guide To Sexual Misery” heter förlagan, en enmansföreställning av österrikaren Wolfgang Weinberger. På Leicester Square Theatre i West End, London, har denne gjort succé med en sammanlagd publik på över en halv miljon personer.
– Det är en annorlunda roll för mig, kommenterar Stefan Sauk. Jag har sett originalet och gillar verkligen Weinbergers humoristiska upplägg, men texterna är bearbetade för att passa in på svenska förhållanden till ämnet sex ur olika perspektiv.
Vinkeln är en komisk och vetenskaplig studie men inte på något vis terapeutisk, betonar Sauk, utan snarare en lekfull happening där det interaktiva samspelet med publiken är A och O. Vad är manligt och vad är kvinnligt? Vilka referenser har folk?
– Publiken är mycket viktig under föreställningen och under pausen får de lämna in nedskrivna frågor som jag efter förmåga med glimten i ögat ska försöka besvara i andra akten, berättar Sauk.
Stefan Sauk knyter nu på sätt och vis cirkeln.
Det var ju i en komisk tv-roll, som doktor Tängroth i ”Tillfälligt avbrott” i satirserien ”Lorry” för omkring 20 år sedan, han fick sitt stora genombrott. Där myntade han bevingade uttryck som ”Det är mycke’ nu” och ”Jag är skeptisk”. Sedan dess har han mest spelat machosnubbar på olika sidor av lagens råmärken. Bland annat var han Carl Hamilton byggd på Jan Guillous bok ”Vendetta”.
2006 gjorde han visserligen humorshowen ”I huvudet på Bergqvist & Sauk”, som även den var ute på turné.
– Jag fick tips om pjäsen i London, åkte dit och blev sugen att göra en svensk version, berättar Babben Larsson. Sen kom jag snabbt fram till att Stefan var den rätte för rollen, han kan snabbt fånga in intresset från sin publik och det är nödvändigt i denna avskalade humormonolog. Vi har med Wolfgang Weinbergers goda minne plockat bort en del från originalet som inte är relevant för oss i Sverige.